Skip to content

2 Corinthians 2:14

2 Corinthians 2:14
Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.

My Notes

What Does 2 Corinthians 2:14 Mean?

2 Corinthians 2:14 erupts with gratitude in the middle of a passage about Paul's anguish — and the metaphor it uses is from the Roman military. "Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ" — tō de theō charis tō pantote thriambeuonti hēmas en tō Christō. The word thriambeuō refers to the Roman triumph — the lavish military parade where a victorious general processed through the streets of Rome with his army, captives, and spoils on display. Paul says God always leads us in this triumph — in Christ.

The image is debated: is Paul the victorious soldier parading with God, or is Paul the captive being led in God's procession? The Greek favors the second: God leads us in triumph — we are the ones being displayed. Paul is God's captive, paraded through the world as proof of God's conquest. The apostle who once persecuted Christ was captured on the Damascus road and has been led in God's victory procession ever since.

"And maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place" — kai tēn osmēn tēs gnōseōs autou phanerounti di' hēmōn en panti topō. In Roman triumphs, incense was burned throughout the parade route. The fragrance filled the streets. Paul says God's knowledge spreads through him like incense — an aroma, a scent, filling every place he goes. Verse 15 clarifies: the fragrance smells like life to those being saved and death to those perishing. Same aroma. Different responses.

Reflection Questions

  • 1.Are you the captive in God's triumph — someone He conquered and now displays as evidence of His victory?
  • 2.What 'aroma' does your life spread? Does it smell like Christ, or like something you manufactured?
  • 3.How does the same fragrance producing life in some and death in others change your expectations about people's responses to your faith?
  • 4.Where has God turned your defeat (being captured) into His display (being paraded as evidence of conquest)?

Devotional

God captured Paul. And now He parades him through the world as evidence of the conquest.

The Roman triumph was the ancient equivalent of a military victory parade — the conquering general processing through the streets with his army, his prisoners, and his plunder on display. The entire city watched. Incense burned. The crowd cheered. And the captives marched — proof that the general had won.

Paul says: that's me. I'm the captive. God conquered me on the Damascus road — struck me blind, knocked me off my horse, captured the persecutor and turned him into a preacher. And ever since, He's been leading me through the world in His triumph. Not my triumph. His. I'm not the general. I'm the evidence. Look what God captured. Look what God conquered. Look at the man who used to destroy churches, now building them.

"The savour of his knowledge." Everywhere Paul goes, a fragrance spreads. Like incense at a Roman parade — filling the air, unavoidable, present in every place. The fragrance is the knowledge of Christ, and Paul's life is the censer. He doesn't manufacture the aroma. He carries it. And the smell means different things to different people: to those being saved, it's the scent of life. To those perishing, the scent of death. Same fragrance. Same Paul. Different nostrils.

Your life is a scent. You carry the aroma of Christ wherever you go — not through performance but through the reality of having been captured. The question isn't whether you're spreading fragrance. You are. The question is whether the people around you are smelling life or death. And that depends not on you but on them.

Commentary

Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.

Gill's ExpositionBaptist theologian, 1697–1771

Now thanks be unto God,.... The apostle having mentioned the door that was opened for him at Troas, to preach the Gospel…

Barnes' NotesPresbyterian pastor, 1798–1870

Now thanks be unto God ... - There seem to have been several sources of Paul’s joy on this occasion. The principal was,…

Adam ClarkeMethodist theologian, 1762–1832

Now, thanks be unto God - His coming dispelled all my fears, and was the cause of the highest satisfaction to my mind;…

Matthew HenryNonconformist minister, 1662–17142 Corinthians 2:12-17

After these directions concerning the excommunicated person the apostle makes a long digression, to give the Corinthians…

Cambridge BibleAcademic commentary, 1882–1921

Now thanks be unto God This passage is an instance of the abrupt digressions peculiar to St Paul's style. See…