“Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:”
My Notes
What Does Luke 2:29 Mean?
"Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word." Simeon — an elderly man who was promised by the Holy Spirit that he wouldn't die before seeing the Messiah — holds the infant Jesus in the temple and speaks his departure prayer: I can go now. In peace. You kept your word. The Nunc Dimittis (as this prayer is traditionally called) is the prayer of a man whose one remaining purpose has been fulfilled. He's seen the salvation God prepared (v. 30-31). He's ready to die.
The word "depart" (apolyō — to release, to set free, to discharge) is the language of a servant being dismissed by their master. Simeon has completed his service. The assignment is finished. And he asks for his release.
Reflection Questions
- 1.What promise from God are you waiting to see fulfilled before you can say 'now let me depart in peace'?
- 2.What does Simeon's decades-long watch teach about the patience required for God's timing?
- 3.How does 'according to thy word' anchor Simeon's peace in God's reliability rather than in his own feelings?
- 4.What would your 'Nunc Dimittis' sound like — the moment when your life's waiting is fulfilled?
Devotional
Let me go now. I've seen what you promised. I can die in peace. Simeon holds a six-week-old baby in his arms and announces: my life's work is complete. Release me.
Now. The word carries the weight of decades of waiting. Simeon has been waiting — the Holy Spirit told him he wouldn't die until he saw the Messiah. How long he waited, Luke doesn't say. Long enough that the temple staff probably knew his story. Long enough that some probably pitied him. Long enough that the promise started to look like the old man's delusion. And now — holding a baby brought by unknown parents from an insignificant town — he says: now. This is the moment.
Lettest thou thy servant depart. The image is of a guard released from duty. A sentry dismissed from the watch. Simeon has been standing at his post — watching, waiting, scanning every baby brought to the temple — for years. And now the watch is over. The one he was watching for has arrived. And Simeon asks to be relieved of duty.
In peace. Not in triumph. Not in excitement. In peace. Shalom — the wholeness, the settledness, the deep completion that comes from seeing a promise fulfilled after waiting beyond all reasonable expectation. The peace isn't the absence of death-fear. It's the presence of fulfillment. Simeon can die peacefully because his life achieved its one purpose.
According to thy word. The word was a promise from the Holy Spirit. And the promise was kept. Simeon's entire departure prayer is an acknowledgment: you said I'd see this. I've seen it. Your word was reliable. And because your word was reliable, I can go.
Simeon's prayer is the prayer of everyone who's been waiting for God to keep a specific word. The wait was long. The promise seemed impossible. The world moved on around you while you stood at the temple gate scanning every baby. And then — one ordinary day — the promise walked through the door in the arms of an ordinary woman. And you knew. And you could rest.
Lord, now. Let me go. In peace. Your word was true.
Commentary
Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.
Lord, now lettest thou thy servant,.... He acknowledges him as his Lord, and to have a despotic power over him with…
Now lettest - Now thou “dost” let or permit. This word is in the indicative mood, and signifies that God was permitting…
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace - Now thou dismissest, απολυεις, loosest him from life; having lived…
Even when he humbles himself, still Christ has honour done him to balance the offence of it. That we might not be…
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace Rather, Now art Thou setting free Thy slave, O Master, according to…
Cross References
Related passages throughout Scripture