Skip to content

Romans 6:4

Romans 6:4
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

My Notes

What Does Romans 6:4 Mean?

Romans 6:4 describes baptism as a burial and a resurrection in one act: "Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life."

The baptismal symbolism is precise: going under the water represents burial with Christ. Coming up represents resurrection with Christ. The old self — the person defined by sin — goes into the grave. The new self — the person defined by Christ's resurrection life — emerges. It's not a washing. It's a funeral and a birthday in the same moment. Death and new life, back to back, in a single act.

"By the glory of the Father" — the resurrection wasn't just power. It was glory — doxa, the visible, weighty, magnificent expression of God's nature. The same glory that raised Jesus is the glory that animates your new life. And the purpose clause — "that... we also should walk in newness of life" — makes the resurrection practical. Walk. Peripateō — daily conduct, habitual behavior, the ordinary steps of Tuesday and Thursday. The resurrection isn't just a future hope. It's a present walking reality. The glory that raised Christ from the dead is the glory that's supposed to show up in how you live this week. Newness — kainotēs — means qualitatively new, not just chronologically new. A different kind of life. Not the old life improved. A new species of life altogether.

Reflection Questions

  • 1.Is there evidence of 'newness of life' in your daily walk — or are you living the same patterns that preceded the burial?
  • 2.What does it mean that the same glory that raised Christ from the dead is supposed to animate your Tuesday afternoon?
  • 3.Where has the resurrection stayed theoretical for you — a future hope rather than a present walking reality?
  • 4.What would qualitatively new life (not the old life improved, but a different species) look like in one specific area this week?

Devotional

Buried. Raised. Walking. That's the sequence. Not metaphorically — though it includes metaphor. Baptism is the physical enactment of what happened spiritually when you entered Christ. You went down into death. You came up into life. The old version of you is in the grave. The new version is supposed to be walking.

The walking part is where most people stall. The burial feels dramatic. The resurrection feels hopeful. But the walking — the daily, ordinary, Tuesday-afternoon expression of new life — that's where the rubber meets the road. Paul doesn't say you should fly in newness of life or float in newness of life. Walk. Step by step. Day by day. The resurrection power that raised Jesus from the dead is meant to show up in your morning commute, your dinner conversation, your response to the email that irritates you. Newness of life isn't a Sunday experience. It's a walking reality.

The word "newness" — kainotēs — means qualitatively different. Not the old life warmed over. Not the pre-conversion you with some modifications. A different species of life. The caterpillar doesn't improve. It becomes a butterfly. And the butterfly doesn't crawl. It flies — even though walking would be more familiar. If you're living the same patterns, the same reactions, the same defaults as before the burial, the resurrection hasn't reached your feet yet. The glory that raised Christ is available for your walk. Not just your worship. Your walk. Let the newness into the ordinary. That's where it was always meant to live.

Commentary

Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.

Gill's ExpositionBaptist theologian, 1697–1771

Therefore we are buried with him by baptism into death,.... The nature and end of baptism are here expressed; the nature…

Barnes' NotesPresbyterian pastor, 1798–1870

Therefore we are buried ... - It is altogether probable that the apostle in this place had allusion to the custom of…

Adam ClarkeMethodist theologian, 1762–1832

We are buried with him by baptism into death - It is probable that the apostle here alludes to the mode of administering…

Matthew HenryNonconformist minister, 1662–1714Romans 6:1-23

The apostle's transition, which joins this discourse with the former, is observable: "What shall we say then? Rom 6:1.…

Cambridge BibleAcademic commentary, 1882–1921

we are buried with him Better, we were buried, &c.; the reference being to the past fact of baptism. Burialis the final…