- Bible
- Isaiah
- Chapter 40
- Verse 25
“To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.”
My Notes
What Does Isaiah 40:25 Mean?
Isaiah 40:25 is God's direct challenge — spoken through Isaiah to a weary, exiled people — and the challenge is a question with no answer. Because there is no answer.
"To whom then will ye liken me" — the Hebrew vĕ'el-mi tĕdammĕyuni (and to whom will you compare/liken me) uses damah — to be like, to compare, to make similar, to draw an analogy. God asks: who's the comparison? What's the analogy? Find me a parallel. Name something in your experience that functions as an adequate comparison for who I am.
The question follows verses 12-24, which have catalogued God's incomparability through a series of rhetorical questions: Who measured the waters in His palm? (v. 12). Who weighed the mountains on a scale? (v. 12). Who instructed God? (v. 13-14). The nations are like a drop in a bucket, like dust on the scales (v. 15). Lebanon isn't enough wood to fuel a fire adequate for His offering (v. 16). All nations are as nothing before Him (v. 17). To whom will you liken God? (v. 18). The idol-maker's work is mocked (v. 19-20). The God who sits above the circle of the earth looks at inhabitants as grasshoppers (v. 22). Princes are brought to nothing (v. 23). They're barely planted before He blows and they wither (v. 24).
After all of that: to whom will you liken me?
"Or shall I be equal?" — the Hebrew vĕ'eshveh (and I shall be equal/compared) uses shavah — to be level with, to be equivalent, to be matched. The question pushes further: not just who is similar — who is equal? Who stands at the same height? The answer the question demands: no one. Nothing. There is no comparison. There is no equal. The question is unanswerable by design.
"Saith the Holy One" — the Hebrew yo'mar qadosh (says the Holy One) identifies the speaker. Not just God. The Holy One (qadosh — set apart, other, completely unlike anything else). The title is the answer to the question: the one asking is the one who is, by definition, incomparable. Holy means other. And the Other has no equal.
Reflection Questions
- 1.God asks 'to whom will you liken me?' after demolishing every competitor. What modern 'competitors' — ideologies, systems, powers — do you need to hear God demolish?
- 2.The exiles were surrounded by impressive Babylonian gods. What in your environment threatens to distort your perspective on God's actual size and power?
- 3.The question is unanswerable by design. How does sitting with the unanswerable — the sheer incomparability of God — recalibrate your worship?
- 4.'Saith the Holy One' — holy means other, set apart, unlike anything else. Where have you been domesticating God — reducing Him to something comparable — that this verse corrects?
Devotional
To whom will you liken me? Name the comparison. Find the equal.
The question is unanswerable. And God knows it. He's just spent fourteen verses demolishing every possible competitor — measuring oceans in His palm, weighing mountains on scales, reducing nations to dust, calling princes a passing gust of wind. He's systematically shown that everything in the created order — from the largest nation to the smallest idol — is infinitely below Him. And then He asks: so who's my match?
The silence after the question is the answer.
God asks this of exiles. People in Babylon, surrounded by impressive temples to Marduk and Nebo, watching processions of golden idols through streets designed to glorify human power. People who might be tempted to think: maybe their gods are real. Maybe Babylon's power proves Babylon's theology. Maybe the God who let us be conquered isn't as strong as the gods of the conquerors.
And God says: to whom will you liken me? You've seen Babylon's idols. You've watched the goldsmiths make them (v. 19). You've seen them nailed down so they won't fall over (v. 20). And you're comparing me to that? I measured the ocean in my hand. I weighed the mountains. I reduce princes to nothing by breathing on them. And you're wondering if I'm comparable to a statue that needs nails to stand up?
The question is therapy for exiles. It's the recalibration of a people whose perspective has been distorted by captivity. When you've been in Babylon long enough, Babylon starts to look permanent. Its gods start to look real. Its power starts to feel ultimate. And God's question cuts through all of it: who is my equal?
No one. Nothing. The Holy One — the one who is, by definition, other — has no comparison. And the power that impressed you in Babylon is dust on His scales.
Commentary
Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.
To whom then will ye liken me, or shall I be equal, saith the Holy One? Or be upon a level with? since the greatest of…
To whom then will ye liken me? - (See Isa 40:18) The prophet having thus set forth the majesty and glory of God, asks…
The prophet here reproves those, 1. Who represented God by creatures, and so changed his truth into a lie and his glory…
To whom then Exactly as in Isa 40:40, and following a similar idea.
or shall I be equal? Or, as R.V., "that I should be…
Cross References
Related passages throughout Scripture