Skip to content

Jeremiah 51:35

Jeremiah 51:35
The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

My Notes

What Does Jeremiah 51:35 Mean?

"The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say." Zion speaks — and her speech is a cry for justice: the violence done to me, the damage to my flesh, the blood that was shed — let it fall on BABYLON. Let the perpetrators carry the consequences. The victim names the violence and assigns the blame. The cry is for retribution against the specific aggressor.

The phrase "the violence done to me and to my flesh" (chamasi ushe'eri al Bavel — my violence and my flesh upon Babylon) makes the suffering personal and physical: the violence wasn't abstract. It was done to Zion's FLESH — to her body, her people, her physical reality. The suffering has a body. The violence has a victim. And the victim speaks.

The parallel — Zion says one thing, Jerusalem says another — doubles the cry: 'the violence done to me — upon Babylon' (says Zion). 'My blood — upon Chaldea' (says Jerusalem). The same city speaks twice, from two names, making the same demand: the perpetrator must bear the consequence. The blood that was shed must be answered.

Reflection Questions

  • 1.What violence has been done to you — and have you named the perpetrator before God?
  • 2.How does Zion speaking as a violated PERSON change how you hear national suffering?
  • 3.What does crying for violence to 'be upon' the perpetrator teach about reciprocal justice?
  • 4.When has naming the violence and the perpetrator been part of your journey toward healing?

Devotional

The violence done to ME — let it fall on Babylon. MY blood — let it fall on Chaldea. Zion speaks. Jerusalem speaks. The victim names the perpetrator and demands that the violence be answered. The cry isn't passive suffering. It's active demand for justice.

The 'violence done to me and to my flesh' makes the suffering PERSONAL: Zion isn't reporting statistics. She's describing what happened to HER body. The violence was done to HER flesh. The blood that was shed was HERS. The personification transforms national catastrophe into personal testimony. The city is a person who was violated. The people are a body that was broken.

The 'be upon Babylon' is the cry for reciprocal justice: the violence should LAND on the one who delivered it. The blood should FALL on the one who spilled it. The cry doesn't ask for God to arbitrarily punish Babylon. It asks for the violence to RETURN — to boomerang, to come home, to land where it originated. The justice is reciprocal: what you did to me, let it be done to you.

The double cry — Zion speaking AND Jerusalem speaking — emphasizes the unified demand: the city has two names and one cry. The 'inhabitant of Zion' and 'Jerusalem' are the same community, speaking from the same wound, making the same demand. The doubling is emphasis. The two voices are one victim saying the same thing twice because once isn't loud enough.

What violence has been done to you — and have you named the perpetrator before God and asked for justice?

Commentary

Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.

Gill's ExpositionBaptist theologian, 1697–1771

And Babylon shall become heaps,.... The houses should be demolished, and the stones lie in heaps one upon another, and…

Barnes' NotesPresbyterian pastor, 1798–1870Jeremiah 51:34-35

Literally, “Nebuchadrezzar ... hath devoured us, hath crushed us, he hath set as aside as an empty vessel, he hath…

Matthew HenryNonconformist minister, 1662–1714Jeremiah 51:1-58

The particulars of this copious prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to so often…

Cambridge BibleAcademic commentary, 1882–1921

The violence done to me and to my flesh mg. My wrong and my flesh, i.e. the injuries which I have wrongfully suffered at…