Skip to content

John 9:41

John 9:41
Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

My Notes

What Does John 9:41 Mean?

"Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth." Jesus delivers the PARADOX that defines the Pharisees' condition: if you were actually BLIND (ignorant, unaware, lacking understanding), you wouldn't be guilty. But because you CLAIM to see — because you SAY 'we understand,' because you assert your own enlightenment — your sin REMAINS. The claim of sight is what preserves the guilt. The assertion of seeing is what prevents the healing.

The phrase "if ye were blind, ye should have no sin" (ei typhloi ēte, ouk an eichete hamartian — if you were blind, you would not have sin) makes IGNORANCE a possible defense: genuine blindness — real inability to see, authentic lack of understanding — would EXCUSE. The person who truly CAN'T see isn't guilty for not seeing. The blindness would be the defense. The inability would be the acquittal.

The "but now ye say, We see; therefore your sin remaineth" (nyn de legete hoti blepomen, hē hamartia hymōn menei — but now you say that you see; your sin remains) makes the CLAIM OF SIGHT the mechanism of guilt: the sin REMAINS (menei — stays, abides, continues) specifically because of the CLAIM. You SAY you see. The saying is the damning. The assertion of sight prevents the excuse of blindness. You can't claim ignorance when you claim knowledge.

Reflection Questions

  • 1.What are you claiming to see that might be locking your sin in place?
  • 2.What does genuine blindness being an EXCUSE (but claimed sight being a trap) teach about humility?
  • 3.How does 'we see' — the assertion of knowledge — prevent the forgiveness that ignorance would allow?
  • 4.What would admitting 'I can't see' do for the sin that 'I can see' keeps in place?

Devotional

If you were BLIND — truly blind, genuinely unable to see — you'd have no sin. But you SAY 'we see.' And because you SAY it, your sin REMAINS. The claim of sight is what preserves the guilt. The assertion of knowledge is what prevents the excuse. You'd be better off blind than claiming sight you don't have.

The 'if ye were blind, ye should have no sin' offers an ACQUITTAL they can't accept: genuine blindness would be the defense. Real ignorance would be the excuse. If the Pharisees truly couldn't see — if they honestly didn't understand — the lack of understanding would be the basis for forgiveness. The blind person isn't guilty for not seeing. The ignorant person isn't condemned for not knowing.

The 'but now ye say, We see' is the CLAIM that destroys the defense: the Pharisees aren't blind. They CLAIM to see. They assert their own understanding. They declare their own enlightenment. And the declaration is EXACTLY what preserves their guilt. The claim of sight removes the excuse of blindness. You can't say 'I didn't know' when you've been saying 'I know.'

The 'therefore your sin remaineth' makes the sin PERMANENT because of the claim: the sin STAYS (menei). It doesn't pass. It doesn't diminish. It REMAINS — because the claim of seeing prevents the confession of blindness. The sin that could be forgiven through acknowledged ignorance is LOCKED IN by asserted knowledge. The blindness that would have been the excuse is removed by the claim of sight. You trapped yourself by claiming you could see.

What are you claiming to see that might be keeping your sin in place — and would admitting blindness set you free?

Commentary

Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.

Barnes' NotesPresbyterian pastor, 1798–1870

If ye were blind - If you were really blind had had no opportunities of learning the truth. If you were truly ignorant,…

Adam ClarkeMethodist theologian, 1762–1832

If ye were blind - If ye had not had sufficient opportunities to have acquainted yourselves with my Divine nature, by…

Matthew HenryNonconformist minister, 1662–1714John 9:39-41

Christ, having spoken comfort to the poor man that was persecuted, here speaks conviction to his persecutors, a specimen…

Cambridge BibleAcademic commentary, 1882–1921

If ye were blind Christ returns to His own meaning of -blind" or -they which see not" in Joh 9:9. -If ye were conscious…