Skip to content

1 Corinthians 13:12

1 Corinthians 13:12
For now we see through a glass, darkly ; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.

My Notes

What Does 1 Corinthians 13:12 Mean?

1 Corinthians 13:12 is Paul describing the gap between now and then — between partial knowledge and full revelation: "For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known."

The Greek di' esoptrou en ainigmati — "through a glass, darkly" — refers to ancient mirrors, which were polished bronze or copper, producing dim, distorted reflections. The word ainigma means riddle, enigma. We see God, truth, reality — but through a surface that distorts and obscures. The image is there. It's just not clear.

"But then face to face" — prosōpon pros prosōpon. The intimacy of this phrase is staggering. Face to face was reserved for the closest possible relationship — Moses with God (Exodus 33:11), friends in deepest confidence. The mirror disappears. The distortion ends. Direct, unmediated encounter.

"Then shall I know even as also I am known" — epignōsomai kathōs kai epegnōsthēn. The knowing becomes mutual and complete. Right now, God knows you fully and you know Him partially. Then, the gap closes. Not that you'll become omniscient, but that your knowledge of God will carry the same quality of intimacy that His knowledge of you has always carried. He has always known you face to face. One day, you'll know Him the same way.

Reflection Questions

  • 1.What part of God or His plan feels like you're seeing 'through a glass darkly' right now — real but unclear?
  • 2.Does it comfort you that even Paul said 'I know in part'? How does that free you from the pressure to have everything figured out?
  • 3.God has known you fully your entire life. How does it change your anticipation of eternity to know that one day you'll know Him the same way?
  • 4.What would change in your daily life if you truly embraced the partial — if you stopped demanding clarity and trusted the dim reflection until the face-to-face arrives?

Devotional

Right now, you're looking at God through a smudged mirror. The image is real. It's just not clear. You see shapes, outlines, reflections of something true — but always with distortion. Always with the awareness that what you're seeing isn't the full picture.

That's not a failure of faith. It's the human condition. Paul — the apostle who wrote two-thirds of the New Testament, who was caught up to the third heaven, who met the risen Christ on the Damascus road — says: I know in part. If Paul's knowledge was partial, your partial knowledge isn't something to be ashamed of. It's the honest reality of seeing through a glass darkly.

But then. That word changes everything. Then — face to face. No mirror. No distortion. No riddle. Direct encounter with the God you've been straining to see through a dim reflection your entire life. The moment the glass drops and you see what you've been looking at all along, except now it's clear. Devastatingly, overwhelmingly clear.

"Then shall I know even as also I am known" — this is the phrase that should make you weep. God has known you face to face your entire life. Every thought, every motive, every secret, every wound — fully known. And one day, you'll know Him the same way. The asymmetry of the relationship resolves. The gap between His knowledge of you and your knowledge of Him closes. Not because you become God, but because the mirror finally comes down.

Until then, you live with the partial. You trust the dim reflection. You believe that what you're seeing through the glass — however blurry — is real. And you wait for the day when knowing and being known are finally, perfectly, mutual.

Commentary

Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.

Gill's ExpositionBaptist theologian, 1697–1771

And now abideth faith, hope, charity, these three,.... Which are the principal graces of the Spirit of God: faith is to…

Barnes' NotesPresbyterian pastor, 1798–1870

For now we see through a glass - Paul here makes use of another illustration to show the imperfection of our knowledge…

Adam ClarkeMethodist theologian, 1762–1832

Now we see through a glass, darkly - Δι' εσοπτρου εν αινιγματι. Of these words some literal explanation is necessary.…

Matthew HenryNonconformist minister, 1662–17141 Corinthians 13:8-13

Here the apostle goes on to commend charity, and show how much it is preferable to the gifts on which the Corinthians…

Cambridge BibleAcademic commentary, 1882–1921

For now we see through a glass Literally, by means of a mirror. Per speculum, Vulgate. Bi a mirour, Wiclif. Meyer…