“Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:”
My Notes
What Does Amos 6:12 Mean?
Amos asks two absurd questions: do horses gallop on rock? Does anyone plow the sea with oxen? Both expect the answer: no. That would be ridiculous. You can't run horses on stone or plow the ocean with livestock. And then the application: but YOU have turned justice into poison and righteousness into wormwood. What you've done is just as absurd as plowing the sea.
The two questions create the contrast: some things are obviously impossible — running horses on rock surfaces, plowing the ocean. And what Israel has done to justice is equally impossible: turned it from something nourishing (justice should produce community health) into something poisonous (gall — a bitter, toxic substance). Turned the fruit of righteousness from sweetness into hemlock (a poisonous plant).
The rhetorical questions mock Israel's behavior: you wouldn't run horses on rock (that's stupid). You wouldn't plow the sea (that's absurd). But you've turned justice into poison? That's just as irrational — and infinitely more destructive.
Reflection Questions
- 1.Where has justice been 'turned into poison' in your context — the system producing the opposite of its design?
- 2.Does the absurdity comparison (plowing the sea = perverting justice) make the sin feel more irrational?
- 3.How does 'the fruit of righteousness into hemlock' describe outcomes that look righteous but are actually toxic?
- 4.What systems in your world are as absurd as horses on rock — doing the opposite of what they were designed for?
Devotional
Do horses run on rock? Do you plow the sea with oxen? That's what you've done to justice: made it as absurd as farming the ocean.
Amos uses two rhetorical impossibilities to mock Israel's perversion of justice: horses can't gallop on stone (they'd break their legs). Oxen can't plow the sea (there's nothing to furrow). Both images are immediately, obviously, laughably impossible. And then: what you've done to justice and righteousness is exactly as absurd.
Turned judgment into gall — gall (ro'sh) is poison. Justice is supposed to nourish the community the way food nourishes the body. You've turned the nourishment into poison. The system that was supposed to produce health produces toxicity. The courts that were supposed to protect the vulnerable now destroy them.
Turned righteousness into hemlock — hemlock (la'anah) is bitter, toxic, deadly. The fruit of righteous living was supposed to be sweet — blessing, peace, flourishing. You've made it bitter. The outcome of your version of 'righteousness' is death, not life.
The mockery is the point: the questions make Israel's behavior look as idiotic as plowing the ocean. The perversion of justice isn't just sinful. It's absurd. It's as irrational as running horses on rock. It violates the nature of the thing it pretends to practice. Justice producing poison is as logical as rock producing harvest.
Amos wants Israel to feel the absurdity: you've taken the most productive system God gave you (justice — the mechanism for community health) and made it produce the opposite of what it was designed for. You might as well plow the sea.
Justice that doesn't produce justice is as useless as farming the ocean. Stop calling poison 'justice.'
Commentary
Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.
Shall horses run upon the rocks? or will one plough there with oxen?.... Will any man be so weak and foolish, to propose…
The two images both represent a toil, which people would condemn as absurd, destructive, as well as fruitless. The…
Shall horses run upon the rock - First, they could not do it, because they were unshod; for the shoeing of horses with…
In the former part of the chapter we had these secure Israelites loading themselves with pleasures, as if they could…
Do horses run upon crags? doth one plow(there) with oxen?or (dividing one word into two) doth one plow the sea with an…
Cross References
Related passages throughout Scripture