Skip to content

Exodus 6:8

Exodus 6:8
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.

My Notes

What Does Exodus 6:8 Mean?

"And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD." God's promise to Moses includes seven "I will" statements (Exodus 6:6-8), and this is the climactic seventh: I will bring you into the land. The promise connects four generations — Abraham received it, Isaac inherited it, Jacob carried it, and now their descendants will possess it. The phrase "I am the LORD" bookends the passage, grounding every promise in God's covenant identity.

The word "heritage" (morasha) means an inherited possession — something received, not earned. The land is given, not achieved. Israel will enter it not because they earned it but because God swore it. The promise outlasted the four hundred years of silence in Egypt and emerged fully intact.

Reflection Questions

  • 1.What promise from God has been 'in Egypt' for so long you've stopped believing it?
  • 2.How does knowing the land is an inheritance (not a reward) change your relationship with God's promises?
  • 3.What does the four-hundred-year gap between Abraham's promise and Israel's possession teach about God's timing?
  • 4.Which of God's seven 'I will' statements do you most need to hear right now?

Devotional

Seven "I will" statements, and this is the last one: I will bring you in. After "I will bring you out" and "I will deliver you" and "I will redeem you" — the final promise is arrival. I will get you there.

God makes this promise while Israel is still in Egypt. Still enslaved. Still making bricks. The promised land is hundreds of miles and decades away. And God says: I will bring you in. As if it's already done. As if the four hundred years of slavery are a parenthesis in a sentence that started with Abraham and ends with Joshua crossing the Jordan.

The land is called a "heritage" — an inheritance. Not a reward. Not a wage. An inheritance. You don't earn an inheritance. You receive it because of whose child you are. Israel doesn't get the land because they're good enough. They get it because God swore to give it to Abraham's descendants. The promise outlasted four centuries of silence. Four centuries of slavery. Four centuries where it looked like God had forgotten the whole thing.

If there's a promise in your life that feels four hundred years old — something God said that hasn't materialized, something you've been waiting for so long you've stopped believing — this verse says the promise survived Egypt. It survived slavery. It survived silence. "I am the LORD" — the same one who swore to Abraham is the one speaking to Moses. And he's not done.

Commentary

Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.

Gill's ExpositionBaptist theologian, 1697–1771

And Moses spake so unto the children of Israel,.... After this manner, and in the above words, declaring all that the…

Adam ClarkeMethodist theologian, 1762–1832

Which I did swear - נשאתי את ידי nasathi eth yadi, I have lifted up my hand. The usual mode of making an appeal to God,…

Matthew HenryNonconformist minister, 1662–1714Exodus 6:1-9

Here, I. God silences Moses's complaints with the assurance of success in this negotiation, repeating the promise made…